Every year on Aug. 16, at exactly 8 p.m., the first in a series of five giant bonfires is lit on a mountainside overlooking the city of Kyoto, signaling the moment when ancestral ghosts return to the spirit world after visiting relatives on Earth during the three-day O-bon festival. The largest and most iconic blaze, on 大文字山 (Daimonjiyama, Big Letter Mountain), comprises 75 torches arranged in the shape of 大, a kanji meaning "big."
大 (ō, dai, tai) pictures a headless stick figure with legs and arms spread wide. (Note that the kanji for "person," 人, can be seen within 大.) In addition to its core meaning of "big," 大 possesses a variety of related nuances and serves as a powerful building block in an unending array of kanji compound words.
Used in its literal sense of "physically large," 大 may be found in 大陸 (tairiku large/land, continent), 大根 (daikon large/root, Japanese radish), and 粗大ゴミ (sodaigomi shabby/large/trash, large trash items). 大袈裟 (ōgesa exaggerated) is a combination of 大 and 袈裟 (kesa), an ornate stole worn by Buddhist monks. 大脳 (dainō large/brain) is the semantic no-brainer "cerebrum." While Westerners normally associate having large testicles with "daring," its Japanese counterpart 大胆 (daitan big/gall bladder, daring) is reminiscent of the English expression "has the gall (to do something brazen)."
With your current subscription plan you can comment on stories. However, before writing your first comment, please create a display name in the Profile section of your subscriber account page.