The course of true love never did run smooth, Shakespeare tells us, and the same can be said for “Vou: Visual Poetry Tokio 1958-1978,” a new book from Isobar Press. First conceived in the late 1990s by author and poetry editor Taylor Mignon, it has taken more than 20 years of twists and turns for the collection of Japanese visual poetry to come to fruition.
“I was co-editing (poetry magazine) Printed Matter from ’95,” Mignon says, “and one of the contributors was John Solt. He was translating contemporary poetry, more modernist works. In particular, he was submitting Katue Kitasono translations.”
With your current subscription plan you can comment on stories. However, before writing your first comment, please create a display name in the Profile section of your subscriber account page.