On April 1, it was announced that the name for the new Imperial era in Japan starting May 1 would be 令和 (Reiwa), whose official translation in English is "beautiful harmony."
I have to say, though, I was hoping for something along the lines of 仁和 (Ninna), which lasted from 885 to 889 and translates along the lines of "humane harmony." My reason for this would be to emphasize the "仁" idea of being kind to our neighbors, who, in the decades ahead, are less likely to fit the mold of what we're used to thinking of as "Japanese."
With your current subscription plan you can comment on stories. However, before writing your first comment, please create a display name in the Profile section of your subscriber account page.